18:40 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:46 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:24 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:07 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:59 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

12:00 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

00:50 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:43 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:56 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:05 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:58 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:45 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:44 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:10 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:09 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:58 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Sekai ga kagayaku youni....
Еще один маленький переводик, переводила чисто из интереса . Некоторые ответы меня честно повеселили)) А некоторые ввели в ступор.
И мини примечание.
По сути вопросов должно быть 100! ... но автора англ. перевода мило потерял два вопроса. и в итоге их 98. Так что не удивляйтесь))

Перевод с яп: lady_ishtar
Myojo 08/2010 Араши интервью “5x100” - Оно.


Q1: Во сколько ты вчера лег спать?
Не знаю…. Думаю около 3-х часов ночи.


Q2: А во сколько проснулся?
Сначала я проснулся в 9, потом снова заснул, потом еще раз проснулся в 10, опять уснул и в итоге встал в 11 утра. ( Смеется)

Q3: Что ты сделал первым когда проснулся?
Пошел в ванную!

Q4: Сколько времени тебе надо, чтобы собраться и выйти из дома?
Сегодня около 50-ти минут. Иногда получается так, что я встаю на 2 часа раньше и просто отдыхаю. А иногда мне просто достаточно 5-ти минут.


Q5: Что было первым, что ты сегодня съел?
Я поел в столовой до съемок.


Q6: Сколько у тебя сегодня с собой денег?
( Достает бумажник) Ой! Тут что-то есть. Целых 1,2,….. 80 000 иен! ( Прим. Примерно 28 000 рублей. )


Q7: Что на тебе сегодня одето? ( те повседневная одежда, а не для фотосессии)
Клетчатая рубашка с шортами и сандалии. Я ношу эту рубаку довольно часто, но только сегодня узнал что она, двухсторонняя! И это даже заметил стилист, сказав: “ Она двухсторонняя? “ Поэтому, сегодня я одел ее так впервые
.

Q8: Что сегодня в твоей сумке?
Сегодня я с пустыми руками. Поэтому у меня нет сумки. Все что у меня есть это бумажник и мобильный телефон.



Q9: Если бы ты описал свое настроение как погоду, то какой она была?
Облачная. Поскольку это обычный день.


Q10: Что ты недавно купил?
Бумажник. ( с американским мультипликационный персонажем ) Его глупый вид, привлек мое внимание. (Смеется)


Q11: Над чем ты в последний раз смеялся?
Вы ведь знаете, я смеюсь каждый день!


Q12: Из-за чего ты недавно плакал?
Я плакал, когда снимался в дораме “Кайбуцу-кун”.


Q13: Что в последнее время тебя раздражало?
Ничего.


Q14: А что удивило?
Ужин с Нара-сан.



Q15: Что заставляло тебя в последнее время нервничать или волноваться?
Ничего.



Q16: Когда ты в последний раз был в приподнятом настроении?
Когда играл в бадминтон.


Q17: Что тебя огорчало?
Ничего.


Q18: Что тебя недавно беспокоило?
В частности, ничего особенного


Q19: В чем ты недавно потерпел неудачу?
Ни в чем.


Q20: Что в недавних новостях привлекло твое внимание?
Из того, что я видел по телевизору, было много случаев убийств…


Q21: Что недавно из бытовой электроники тебя заинтересовало?
На самом деле, ничего.



Q 22: Какая последняя фотография у тебя на мобильнике?
Совместное фото с Нара-сан.


Q23: Для чего ты еще используешь свой мобильник, кроме звонков и сообщений?
Читаю блоги знакомых.


Q 24: Что сейчас висит у тебя на мобильнике?
Тунец.


Q25: Что ты больше всего сейчас хочешь?
Праздничные дни (Смеется)


Q26: Какого человека ты бы хотел сейчас увидеть?
Не человека – рыбу! ( Смеется) Я хочу встретить морского окуня.


Q27: Куда бы ты хотел сейчас попасть?
Окинава!


Q28: Мы говорим “Лето”, ты говоришь….
Море!


Q29: Ты любишь лето?
Я люблю его больше всего.


Q30: Ты любишь море? Или предпочитаешь бассейн?
Бассейн. Вы: “ Ээ? “ ( Смеется) Вы сейчас думаете: “ Что? Он сказал “ бассейн”? Правда?


Q31: Что ты больше всего любишь есть на летних фестивалях?
Абрикосовые леденцы. У них сверху лед, который я очень люблю.


Q32: Какой вкус колотого льда ты больше всего любишь?
Дыни.


Q33: Ты быстро выполнял летние домашние задания?
Я честно пытался. ( Смеется)


Q34: Во что ты любил играть в детстве?
Турникеты. ( лазить по турникетам)


Q35: Если бы ты был студентом, то на какую подработку бы устроился?
В круглосуточном магазине. Хотя, я не уверен, что смог бы.


Q36: Какую свехспособность ты бы хотел иметь?
Останавливать время.


Q37: Как тебя называют дома?
“Сатоши’


Q38: Какие девушки тебе нравится?
Не знаю.


Q39: Если бы ты с кем-то встречался, то хотел бы видеть этого человека каждый день?
Нет. Гораздо лучше видеться реже.


Q40: Если бы ты с кем-то встречался, то хотел бы общаться с этим человеком каждый день?
Думаю,да.


Q41: Ты предпочитаешь звонки или сообщения?
Оба варианта.



Q42: Твое идеальное свидание, увлекательная поездка или спокойная домашняя обстановка?
Поездка.


Q43: Что-нибудь изменяется в тебе, когда ты влюблен?
Меняются мои чувства. Но, остальное во мне не изменится.


Q44: Что для тебя самое важное в любви?
Душевное волнение


Q45: Что бы ты сделал для человека которого любишь?
Ничего особенно.


Q46: Волновали бы тебя бывшие романы, человека которого ты любишь?
Нет.


Q47: Тебе когда-нибудь разбивали сердце?
Да.


Q48: Когда у тебя разбито сердце, как ты себя чувствуешь?
Я падаю духом.


Q49: Что для тебя наиболее важно в потенциальной супруге?
У меня нет конкретных требований.


Q50: Какие слова ты скажешь чтобы сделать предложение?
“ Хочешь попробовать выйти замуж?”


Q51: Сколько детей ты хочешь?
Два.


Q52: Как ты назовешь своих детей?
Хммм.. какие-нибудь хитрые имена… “Osu”, “ Mesu” (Смеется) Разве это не будет круто? Для детей Оно.


Q53: Как ты думаешь, в чем выражается мужественность?
В честности с самим собой.


Q54: А в чем выражается женственность?
В сексуальности.


Q55: Вне зависимости от пола с какими людьми тебе проще общаться?
С людьми, с которыми интересно.


Q56: Вне зависимости от пола с какими людьми тебе сложнее общаться?
С людьми, которые не могут прочувствовать атмосферу.


Q57: Если бы вы могли поменяться местами с одним из участников Араши, кого бы ты выбрал?
Шо-куна. Тогда бы я смог вести новости.


Q58: Если тебе в караоке скажут, “Спой песню Араши!?”
Не хочу! ( Смеется)


Q59: Что тебя восхищает в Шо?
То, что он ведущий новостей


Q60: Что тебя восхищает в Айбе?
То, что он волшебник.


Q61: А в Нино?
Он веееечно играет в игры.


Q62: А в МацуДжуне?
Он всегда правильно ест. Не так ли?


Q63: А в Оно?
То, как часто я ловлю рыбу. ( Смеется)

Q64: О каких достоинствах Японии ты бы рассказал иностранцам?
Об уникальных танцах и песнях Японии.


Q65: Какое твое любимое слово?
Классно! ( “ Saikou!” )


Q66: Что ты был бы рад услышать прямо сейчас?
Это отлично.

Q67: Какой твой любимый цвет?
Синий


Q68: Твое любимое время года?
Лето.


Q69: Почему?
Потому что жарко.


Q70: Какой у тебя любимый запах?
Запах доносящийся из ванной


Q71: Какой у тебя любимый звук?
Звук гравия под колесами велосипеда.


Q72: Твой любимый гарнир в бенто?
Фрикадельки


Q73: Что ты чаще всего говоришь?
“ Эээ”


Q74: Что ты коллекционируешь?
Ничего.


Q75: Что для тебя самое ценное?
Воспоминания … Это здорово! ( Смеется)


Q76: Твое слабое место?
Когда трогают мой зад


Q77: Кто тебя вдохновляет в течении всей твоей жизни?
Брюс Ли


Q78: Когда ты впервые встречаешь человека, то на что ты смотришь?
Лицо


Q79: Какой главный принцип в твоей семье?
Не доставлять людям неприятности.


Q80: Твое любимое животное?
Шимпанзе


Q81: Твое главное оружие?
Такого нет.


Q82: Что бы ты сказал о себе, если бы наблюдал за собой со стороны?
Странный человек.



Q83: Что бы ты сделал если бы стал премьер-министром?
Я этого не хочу. Так что нет!


Q84: Сколько часов ты бы хотел в день?
Мне достаточно 24 часа.


Q85: Как ты думаешь, что делает человека взрослым?
Жизненный опыт


Q86: А ты сам взрослый?
Нет, я все еще ребенок .


Q87: Что для тебя Араши?
То, что мне дорого.


Q88: Место в твоем доме где ты больше всего проводишь времени?
Наверное, диван.


Q89: Ты ходишь дома босиком, в носках или тапочках?
Босиком.


Q90: Что ты делаешь, когда тебе грустно?
Просто сижу в одиночестве.


Q91: Когда ты вернешься домой, то что будешь делать?
Буду читать сценарий к Кайбуцу-кун.


Q92: Что тебе сейчас больше всего необходимо?
Время


Q93: Чего тебе не хватает в твоей жизни?
В моей жизни нет недостатков, так что все отлично.


Q94: В чем ты спишь?
В шортах и футболке


Q95: Если до конца света останется три дня, что ты сделаешь?
Поеду на Окинаву ловить рыбу


Q96: Что бы ты сказал себе через 10 лет?
Ты действительно старался, да!


Q97: О чем ты сейчас мечтаешь?
О 4-рёх днях праздников.


Q100: Заключительная фраза?
Myojo это классно!!


Если что, кидаем тапки)



@темы: Сатоши ), Переводы, Интервью

22:02 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Sekai ga kagayaku youni....
Мда, я немного нарушила порядок переводов и взяла интервью за сентябрь, но как-то оно меня больше привлекло.
Нино о записи своего соло и Дне Рождения.

Перевод с яп: sunina
MORE September 2010 - Nino's IT interview

Возрождение.


Возможно, это последствие завершения съемок двух длинных фильмов. Нино приезжает на интервью очень свежий и сияющий. Даже сейчас перед камерой у него нежная и чрезвычайно реальная улыбка. Через несколько дней, после его 27-го дня рождения, в начале лета был яркий солнечный день.

В этом году день рождения начался со слов “ Канпай!”. В тот день, мы с Араши, закончили работать в районе одиннадцати вечера, поэтому после нее я сразу же, поехал домой к аранжировщику, который работает со мной с записью моего соло для альбома.
И тут я неожиданно вспомнил и сказал, “ Мне сейчас как раз должно исполниться 27”, тогда аранжировщик предложил, “ Давай начнем запись твоей песни тогда, когда тебе исполнится 27 лет”. Поэтому пока у нас было время, мы разговаривали ни о чем и пили Шочу ( прим.пер. китайская водка). И как только наступила полночь, прозвучал тост, и мы приступили к записи песни, закончив ее с рассветом.


Его особенная черта - это способность быстро сочинять музыку.

Пожалуй, это не особенность, а просто случайность? ( улыбается) С этим аранжировщиком я работаю с двадцати лет, находясь у аппаратуры и выпивая, мы говорили с ним: “ Что знаем друг друга уже довольно долго”. Возможно, если бы идея пришла ко мне сразу, то я тут же побежал бы к микрофону и стал петь, а потом возвращался обратно и снова пил. ( Смеется) Подобно ритму. Конечно, иногда я пишу песни под гитару, но гораздо интереснее, писать музыку, что-то напевая, тогда я сказал: “ Недавно песня была очень хороша”, и продолжил ее петь. Но из-за того, что я был пьян, песня немного отошла от оригинальной задумки и в итоге стала такой, какой вы ее слышите. (Смеется) С появлением новых идей, создается мелодия, добавляются аккорды и все это превращается в музыку. Создавая запись, я серьезно отнесся к тому, кто будет играть на инструментах. Фортепианная часть, самая главная в этой песне, и когда музыкант сказал, что будет играть для меня! Я подумал, что это действительно здорово. Но все же, каждый записанный звук я тщательно прослушивал с помощью наушников.
Несмотря на то что, запись песни требует много работы, мне нравится каждый момент ее создания. Это интересно. И я хочу работать над музыкой столько, сколько это возможно.


Моя индивидуальность проявляется через мои песни. И к ним я отношусь со всей серьезностью.

Он четко осознает то, что его сильная сторона это музыка, а не сочинение текстов.
“ Начиная с моего дня рождения, я сочиняю тексты песен, но они до сих пор не закончены”. Когда он это говорит, то достает из сумки кипу листов формата A4, и показывает нам. На каждом листке, есть слова, которые были написаны и стерты, написаны и снова стерты, оставляя за собой лишь следы на бумаге.


Тексты песен это всегда трудно. Подборка слов для песни это полная противоположность работе в дораме или фильме. В дораме, если у вас есть слова, из-за которых вам надо плакать, вы тут же начинаете думать о музыке, которая может заставить вас заплакать. А если вы пишите песню, то у вас сначала есть мелодия, и под нее вы должны подобрать то слово, которое будет соответствовать этой музыке. Очень трудно найти именно то слово, которое отразит в себе всю песню. Если по секрету, то ключевое слово к моему соло - “ Влюбленные”. Я долго думал перед тем, какое же слово выбрать. Пытаясь его найти, я звонил многим людям. И даже сейчас я до конца не уверен в том, что сделал правильный выбор…..

Текст этой песни заставляет думать о Ниномии Казунари?

Думаю да. Когда речь заходит о соло, то никто не дает мне никаких конкретных инструкций. Как правило, я пишу музыку, затрагивая простые темы. Они могу быть милыми, но в действительности, моя цель писать песни со сложным и глубоким смыслом. Думаю это в моем стиле? Конечно же, многие музыканты писали подобную музыку.
Но я не собираюсь отказываться от своей музыки. В конце концов, это - проявление меня, тем более я вложил столько усилий в них. ( Смеется)


Чем больше мы его слушаем, тем больше понимаем, что создание музыки, это то чем он наслаждается и во что вкладывает душу.
Ниномия Казунари - айдол с сердцем художника. Когда он был джуниором, он сказал: “ Я хочу стать звукорежиссером “, было ли это истинным желанием?


Мне действительно это нравится. Когда я пишу музыку, то надеваю часы. Мои мысли вращаются настолько быстро, что время пролетает как вспышка. В музыке все точно так же как в любви, не всегда все гладко, но вы преодолеваете это и чувствуете себя счастливым.

Возможно, теперь нам понятна причина его сияющей улыбки.

В моей жизни много чего произошло до моего дня рождения….. Но после того как мне исполнилось 27, появилось, какое-то новое чувство и вместе с ним я создал эту песню. Я собрал все свои эмоции и весь опыт и вложил все это в создание песни. В каком-то смысле меня это освежило. ( Улыбается). И даже если в мои 27 моя жизни ни чуть не измениться, но возможность писать песни и прожить такой прекрасный день, дает мне чувство того, что моя жизнь прекрасна.


Если что кидаем тапки))


@музыка: 1992*4##111

@темы: Казу ), Переводы, "MORE", Интервью

19:07 

Доступ к записи ограничен

Sekai ga kagayaku youni....
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра